Un poemario en lengua maya que vale la pena leer es Úuchben ka’asajilo’ob (Rescoldos del pasado) del profesor César Mendoza Santana (Sotuta, 1895-1954).
Descarga el libro AQUI
Digo que vale la pena por dos razones: primero, porque está claro que es uno de los primeros poemarios que se han publicado en maya en Yucatán; y segundo, porque su manera de componer y su estilo son ejemplos que debieran cultivar los que quieren escribir correctamente la lengua.
La obra contiene 12 cantos en maya yucateco y en español, escritos de manera sencilla, aparentemente sin afán de artificio, pero con un lirismo genuinamente maya, como constará el lector.
Fue publicada esta obra por primera vez en 1940, según los editores, y esta edición de Indemaya parece que salió en 2006 (no queda claro en los datos adicionales del libro).
Con lenguaje claro, en una lengua maya natural y de buena calidad, el poeta de Sotuta canta las bellezas de la naturaleza: los pájaros, los montes, la regeneración de la naturaleza, la nostalgia, la mujer, el amor, la orfandad, la muerte.
Difícilmente un mayahablante, cuya lengua primera sea la lengua maya, no pueda comprender lo que canta este k’aaynáal, como se califica el autor, Acaso uno encuentre dos o tres voces mayas desconocidas (y deba acudir a un diccionario) pero cuyo significado no será difícil inferir.
Hombre que ha recorrido mundo y vivido muchos años fuera de su natal Sotuta; hombre de sólida formación en la lengua española, el maestro César Mendoza Santana rememora en sus poemas episodios de su tierra, experiencias que seguramente se avivaron a causa de largas ausencias fuera de la tierra natal.
Cada lengua tiene un pulso propio, una respiración propia, acaso una característica que puedan sentir mejor los que la aprendieron mientras su madre los amamantaba. Y la lengua maya tiene su propio latido, una respiración que se siente en la lectura concienzuda y amorosa. Estas características pueden sentirse en los poemas de César Mendoza Santana.
Un mayahablante ilustrado es el profesor y supo aprovechar sus conocimientos para construir en perfecta lengua maya poemas con temáticas nuestras, muy locales, manteniendo el ritmo natural de la lengua.
Que haya más textos semejantes.
Ilustró la obra Manuel Lizama Salazar (Mérida, 1931_ 2021).
José Natividad Ic Xec
José Natividad Ic Xec es director de elchilambalam.com y mayapolitikon.com